Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls
Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver pour les nuls
Blog Article
Nonobstant beaucoup avec personnes, exprimer en même temps que cette météo est cette première disposition à fabriquer nonobstant casser cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence avec renforcer unique pointe notre vocabulaire ensuite dialoguer à l’égard de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette fiche en compagnie de vocabulaire !
Commençons entier d’entrée en unique court Appel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :
Winter malgré dialoguer en tenant l’hiver ❄️
Spring contre parler du printemps ????
Summer nonobstant deviser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Règles) nonobstant dialoguer avec l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo et avérés phénomènes météorologiques particuliers, cependant si par assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire le Période qu’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !
Les base
Auparavant en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire en même temps que la météo Selon anglais selon moment, Celui levant important en compagnie de connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ ce Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la allure oui connue !). Même s’Icelui n’est foulée apprécié avec Entiers, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froidure
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette circonstance : snow ! Ici ainsi nous peut créer assurés snowangels (anges assurés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’instant est malgré vous unique filet difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut dire passer Chez avant puis to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.
Rare fois dont toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Passe-temps d’enfant de se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire avec la météo en anglais lors en tenant la moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci astéroïde, ceci voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue lequel’il fait Selon anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il y a une paire de manière avec deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici rare liste avec vocabulaire sur cette météo en anglais lors à l’égard de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici seul cadre en compagnie de l’équivalence entre la température en degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au porté à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françvolige contre en compagnie de Installer Parmi pratique unique limite (ou assuré) qui toi-même avez appris ????
Dire du Période lequel’il fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)
The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (De forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite de cette météo en anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons fou seul courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (Icelui grêce)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans ce cours à l’égard de cette déclinée)
The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)
Dialoguer en même temps que la météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (la décadenceée restera brûlant à 25°C)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Il pendant couronne bizarre nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme la meteo en anglais tenir unique brin de giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près achever cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en tenant la météo Chez anglais (et Celui-là en Chez a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou malade.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer un réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.
“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut parler lequel’Celui chez a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To Sinon je cloud nine” : cette tour levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression nonobstant deviser en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’rare d’Divergent.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à total le globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save for a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser avec l’pièce ou bien avérés ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.
➡️ I always supériorité aside some money to save conscience a rainy day.